The Forgotten Kingdom

~ Pubblicazione di Rata Blanca (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 2 disponibili)

Elenco tracce

1Supporto digitale
#TitoloValutazioneDurata
1The Voices of the Sea
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Diego “Foco” Martínez (engineer, Argentinean(?)) e Sebastián Manta
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
tastiera [keyboards] :
Hugo Bistolfi
voce:
Nayla Scalia
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2008)
registrata presso e mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2008-07)
registrazione di:
Las voces del mar
compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
1:52
2The Forgotten Kingdom
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
The Forgotten Kingdom
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
El reino olvidado
5:35
3Endorphins
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
Endorphins
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
71–06 (Endorfina)
4:09
4Talisman
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
Talisman
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
Talismán
5:14
5Ring of Fire
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
Ring of Fire
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
El círculo de fuego
4:57
6Diary of a Shadow
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
Diary of a Shadow
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
Diario de una sombra
4:23
7Instruments (Mother Earth)
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Diego “Foco” Martínez (engineer, Argentinean(?)) e Sebastián Manta
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
chitarra [lead guitar] :
Walter Giardino
chitarra basso [bass] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
membranofono :
Fernando Scarcella
tastiera [keyboards] :
Hugo Bistolfi
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2008)
registrata presso e mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2008-07)
registrazione di:
Madre Tierra
compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
4:14
8Guardian of the Light
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
Guardian of the Light
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
El guardián de la luz
6:10
9Another Day, Passing By
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
Another Day Passing By
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
Un día más, un día menos
5:24
10It’s Not Easy
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
It’s Not Easy
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
No es nada fácil (ser vos)
3:59
11Son of Rock
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
Sons of Rock
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
Si eres hijo del rock
4:37
12Yesterday, Today and Tomorrow
assistente tecnico di registrazione e assistente editor:
Sebastián Manta e Diego Martínez (engineer, Argentinean(?))
tecnico di registrazione e editor:
Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
produttore:
Walter Giardino
produttore esecutivo:
Rodolfo Botto, Roberto Costa (president of PopArt) e Alberto Moles
tecnico di missaggio:
Walter Giardino e Martín Toledo (Argentine producer and sound engineer)
basso elettrico [bajo] :
Guillermo Sánchez (Argentine bassist)
chitarra elettrica [guitarra líder] :
Walter Giardino
membranofono [batería] :
Fernando Scarcella
tastiera [teclados] :
Hugo Bistolfi
voce principale [voz]:
Doogie White
diritti fonografici (℗) detenuti da:
FYN S.A. (nel 2009)
registrata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina (dal 2008-02 al 2009-09)
mixata presso:
La Nave de Oseberg in Buenos Aires, Argentina
registrazione di:
Yesterday, Today and Tomorrow
paroliere e compositore:
Walter Giardino
editore:
Ediciones Musicales CMD e EMI Melograf S.A.
versione tradotta di:
Cuando hoy es ayer
4:15